[BlueIris:Info]/메모장2011. 8. 6. 15:26


Failure is delay, but not defeat. It is a temporary detour, not a dead-end street.

-William Ward-

'[BlueIris:Info] > 메모장' 카테고리의 다른 글

[Note]ㄴ바/바  (0) 2011.08.18
[Note]가치 부여  (0) 2011.08.06
[Note]홑몸/홀몸  (0) 2011.08.05
[Note]너를 기다리는 동안-황지우  (0) 2011.08.01
[Note]먼 훗날-김소월  (0) 2011.08.01
Posted by BlueIris
[BlueIris:Info]/메모장2011. 8. 5. 08:20


먼저 '아이를 가졌다'는 뜻으로는 '홑몸이 아니다'가 맞습니다. 사전을 보면 '홑몸'은 '⑴ 딸린 사람이 없는 몸. ⑵ 임신하지 않는 몸.'으로 풀이되어 있습니다. 한편 '홀몸'은 '배우자나 형제가 없는 사람'으로 풀이되어 있습니다. 이를 보면 원래 '임신하고 있다'는 뜻으로는 '홑몸이 아니다'가 옳은 표현입니다. 물론 '배우자나 형제가 없다'는 뜻으로는 '홀몸, 홑몸'이 다 쓰일 수 있습니다.


-네이버 국어사전-

'[BlueIris:Info] > 메모장' 카테고리의 다른 글

[Note]가치 부여  (0) 2011.08.06
[Note]힘이되는 말  (0) 2011.08.06
[Note]너를 기다리는 동안-황지우  (0) 2011.08.01
[Note]먼 훗날-김소월  (0) 2011.08.01
[Note]대법원 1991.12.10, 91므344 판례  (0) 2011.08.01
Posted by BlueIris